忍者ブログ

多読で英検1級とりたーい、そして、在宅翻訳者になりたーい

小学生の母でアラフォーのビーが、英検1級を目指しながら、在宅ワークもがんばる様子を記します。ドラマ SUITS が好き。

Battle Hymn of the Tiger Mother から語彙 PART.1



半分くらいまで読みました。あっけにとられる内容ばかりかなぁーと思って読み始めたこのエッセイですが、意外にも笑える部分や泣ける部分もあります。

英語はそんなには難しくないです。分からない単語も思ったより少ない気がします。やはり読者層が主婦なのを考えて、あまり難しくならないように書いているのかなと思ったりします。

そして、なんといってもこの方の性格。タイガーですからね。「~かしら…」「~かもしれないなあ」「…ともいえるけど…」みたいな回りくどい宙ぶらりんな物の言い方はまったくしません。

すべてが断定口調。

そのおかげで簡潔で読みやすい文章になっているんだと思います。

同じようには出来んわな…と思いながらも、かなり憧れてしまうビーです。

拍手[0回]

PR

コメント

お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

本を読みたい★

プロフィール

HN:
ビー
性別:
女性

最新コメント

[09/25 大阪の主婦]
[09/21 ビー]
[09/20 大阪の主婦]
[05/18 三村周]
[02/13 ビー]

ランキング

ブログ内検索

忍者カウンター

カレンダー

10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30